Как вы выучили английский. Как вы выучили английский язык? Вот несколько хороших каналов

Главная / Новости 

Существует большое количество различных способов выучить английский язык, но не все из них являются эффективными. Часто бывает, что люди учатся 3-6 месяцев или 1-2 года, а ожидаемых результатов нет. Представьте, сколько времени, сил и денег потрачено впустую.

Можно ли на ранней стадии понять, будет обучение эффективным или нет? Конечно, да. Надо только знать, на что смотреть .

Я расскажу вам о 5 признаках, по которым вы сможете это сделать. Вы узнаете, как исправить ситуацию и направить свое обучение в правильное русло.

Грабли или почему я решила написать эту статью?

За 10 лет к нам на курсы приходило много людей, ранее изучавших английский в разных местах: в школе, на других курсах, с репетитором, с носителем, по скайпу, за границей и т. д. Многие из них имели негативный опыт обучения , про который я хочу рассказать.

Один человек учился с носителем в течение 3-х месяцев с нуля. В результате его уровень не изменился, так как он плохо понимал преподавателя (с нулевым-то уровнем), но зато занятия проходили весело.

Одна девушка в течение года (по договору, который не могла расторгнуть) училась на компьютерных курсах. В результате она подтянула грамматику, но говорить не могла. В итоге она записалась к нам на 3 уровень, который можно достичь всего за 3, а не за 12 месяцев.

Один мужчина в течение 5 месяцев обучался в иностранной школе по классической методике. В результате он хорош знал правила, но говорить на английском не мог.

Если бы все эти люди понимали и знали, на что надо смотреть в процессе обучения, то избежали бы этих неудач. Сейчас я расскажу вам, на что же надо смотреть во время обучения, чтобы не наступать на те же грабли.

Признак 1: Вы забываете пройденные слова


Вам знакома ситуация, когда вы прошли новую тему и выучили список из 10-20 слов, а через несколько недель можете вспомнить всего 2-4 слова из них? Бывает у вас такое, что вы пытаетесь вспомнить слово, которое недавно прошли, но не можете?

Если у вас возникают такие проблемы, то пора вносить изменение в процесс обучения. Ведь, если вы учите слова, а через неделю забываете их, то тратите кучу времени впустую . Разве не обидно тратить свое время и силы и не получать результат?

Рассмотрим, почему так происходит, и как с этим бороться.

Причины забывания слов:

  • Вы учите слова наизусть (зубрите)
  • Не закрепляете слова в разговорной практике
  • Не пользуетесь словами, которые выучили
  • Не делаете домашние задания

Что надо делать, чтобы не забывать слова?

Рекомендация: Чтобы не забывать слова, нужно учить их правильно. Что значит "правильно?". В блоге мы неоднократно про это говорили. В этой статье написан пошаговый порядок изучения новых слов. Просто делайте все по шагам, и вы перестанете их забывать!

Признак 2: Вы путаетесь при построении предложений

Вам знакомы ситуации, когда вы думаете: использовать время Present Simple или Present Continuous, поставить артикль a или the, ставить to перед глаголом или нет, сказать I were или I was? Если в голове у вас возникают эти и многие другие вопросы - это еще один тревожный признак.

В английском все взаимосвязано. Простые темы складываются в более сложные. Упустив что-то в самом начале, в будущем вы не сможете правильно составлять предложения и говорить на английском.

Вам постоянно придется возвращаться к пройденным темам и прояснять их. В результате в голове у вас каша из английских правил.

Причины ошибок при построении предложений :

  • Вы учите правила, не проясняя и не понимая их
  • Не до конца разбираете, как правильно составлять предложения, используя правило
  • Не тренируете их использование письменно и устно

Также вам нужно в письменном виде закреплять использование этих схем . Лучший способ сделать это - письменно составить собственные предложения, используя правило. Обратите внимание, что упражнения из учебников, где нужно заполнить пробелы в предложениях - бесполезны.

Признак 3: Не говорите на английском в рамках пройденного материала

Вы занимаетесь английским уже месяц, но не можете сказать ни одного предложения в рамках пройденного материала или поддержать диалог на недавно пройденную тему?

Если это так, то вам надо как можно скорее менять методику обучения. Язык мы учим, чтобы общаться. Не достаточно знать и понимать правила, без труда делать письменные упражнения. Обязательно нужно говорить.

Причина неумения говорить на английском:

  • Полное на занятиях
  • Разговорная практика присутствует в малом количестве
  • Много письменных упражнений и чтения текстов
  • Зубрежка текстов наизусть

Когда вы проходите правила, вы получаете знания. Сразу после этого вы должны выработать навык использования правила, то есть должны составить очень много устных предложений с этим правилом.

Например, у вас урок 1,5 часа. Вы проходите глагол to be в настоящем времени. Вначале вы разбираете, когда нам нужно использовать его и как строить утвердительные предложения. В среднем это займет минут 10-20.

Признак 4: Не видите результат обучения

Занимаясь английским языком, вы должны видеть результат обучения сразу. В английском его легко измерить - это способность правильно говорить.

Если вы с каждым занятием говорите лучше, правильнее, ваша речь становится грамотнее, то все отлично. Именно на это и нужно ориентироваться.

Как все это отследить? Давайте рассмотрим результат на примере человека, изучающего английский язык с 0. Объяснения под таблицей.

0 неделя конец 3 недели конец 5 недели конец 8 недели
Знание времен 0 Present Simple Present Simple
Past Simple
Present Simple
Past Simple
Future Simple
Умение говорить 0 Present Simple Present Simple
Past Simple
Present Simple
Past Simple
Future Simple

Вначале вы начинаете учить язык почти с нуля: вы не знаете, как строятся предложения, естественно, не умеете говорить (0 неделя в таблице). Не важно, где и как вы учитесь (на курсах, дома, с репетитором), программа будет включать изучение времен группы Simple (Простые времена).

Если вы правильно учитесь, через 2 месяца вы должны легко говорить в рамках этих времен . Это ваш конечный результат.

Но у вас так же будут промежуточные результаты. Изучив время Present Simple, к концу 3-ей недели вы должны понимать, как строятся предложения в этом времени и должны уметь делать это устно.

Таким образом, вы уже сможете говорить в рамках этого времени и перейти к следующему.

Если же вы не можете говорить в рамках пройденного материала, то продолжая учиться так, как учитесь, вы не получите результата.

Причины отсутствия результата:

  • Нерегулярные занятия (1-2 раза в неделю)
  • Небольшое время занятий (до 2 часов)
  • Большой перерыв между уроками (более 2 дней)
  • Отсутствие разговорной практики

Если у вас отсутствует прогресс в обучении, то ваши занятия либо неправильно организованы, либо направлены только на получение теоретических знаний.

Признак 5: Вы боитесь или стесняетесь разговаривать на английском языке

Было ли у вас такое, что вы хотели, спросить что-нибудь у иностранца во время путешествия, но так и не решились сделать это?

Казалось бы, все идет хорошо: вы понимаете правила, можете читать и писать, однако у вас есть боязнь разговаривать на английском с другими людьми. Почему это происходит?

Причины барьера:

  • Отсутствие разговорной практики
  • Общение только с 1 человеком

Причем делать это желательно не с одним человеком, а с разными. Если вы поговорите с 10-ю людьми, то с 11-ым вы легко это сделаете.

Плюс у каждого человека своя манера говорения, свой темп речи и т.д. Общаясь с разными людьми, вы не будете испытывать дискомфорта и проблем в понимании чужой речи.

Например, посещая групповые занятия или разговорный клуб, вы привыкаете общаться с разными людьми, и в реальной жизни вряд ли столкнетесь с такой проблемой.

Если вы будете им следовать или перестроите своё обучение под них, то вы увидите результат сразу (научитесь/начнете говорить).

Если же вы не можете изменить своё обучение в силу обстоятельств, например, вы учитесь на курсах или с репетитором, то подумайте над тем, чтобы их поменять. Как я выше писала, результат вы должны видеть сразу. Если вы учитесь месяц и до сих пор не говорите в рамках пройденного материала, то, к сожалению, потом ничего не изменится.

Последствия неправильного обучения я описывала в начале статьи.

Итак, что надо получить результат об обучения, вам нужно:

1. Правильно учить слова
2. Разбирать правила, а не учите их наизусть
3. Закреплять каждое правило/слово в разговорной практике
4. Разговаривать на английском с разными людьми, а не с одним человеком

Только тогда вы сможете заниматься эффективно и получать результаты, на которые рассчитываете.

Добрый день, дорогие читатели ! Выполняю давно обещанное: делюсь методиками изучения английского языка по личному опыту.

И начну я не с теории, нет! Начну я с такого понятия, как постановка цели и мотивация . Это те самые вещи, без которых даже самый способный к иностранным языкам ученик не сможет уложить в своей голове и пары тысяч слов, а если и сможет, то ненадолго. Все представленные методики я опробовала на себе, поэтому не стоит считать статью голословной, а полезные ссылки после полезного текста внизу, приятного обучения!

С чего начать изучение английского (иностранного) языка

Меня пытались научить английскому языку с детства, начиная родственниками и заканчивая модными в то время курсами «по почте» (Ешко, например) . Казалось бы, ребенок лучше усваивает материал, чем взрослый человек, так почему же, пройдя по одному и тому же кругу несколько раз, у меня так ничего и не осталось в голове, кроме пары простых фраз и нескольких слов?

Я бы не сказала, что у меня абсолютно не было желания выучить английский, скорее наоборот, было, но эти желания сводились к чему-то неопределенному типа «неплохо бы знать английский, вон Лена же знает, а я чего, рыжая?», «знание иностранного – это модно», или когда стала постарше «знание английского языка требуется при приеме на работу». На самом деле это не цели, мысли такого рода не создают намерения и первоначального запала хватит разве что на пару занятий, которые вы променяете на что-нибудь более привлекательное при первой же возможности (телевизор, любимые игрушки, прогулки с друзьями и прочее).

Я перепробовала уйму всяких методик и курсов, и могу сказать одно, если нет четкой мотивации/цели, для чего именно вы собираетесь учить язык, то, даже отдав кучу денег на лучших учителей, его не выучить. То есть, необходимо сесть, подумать и ответить себе четко, для чего я хочу знать иностранный. Подумали? И какие мысли пришли в голову? Если что-то похожее на то, что описано чуть выше, то не стоит тратить время. Если же это нечто более серьезное, то пробуем.

Возникает очередной вопрос, а как понять серьезное оно или нет. Ответ простой: подумайте, сможете ли вы обойтись без иностранного языка, если да, значит цели поставлены не серьезные, если нет, можно работать. На примерах всегда нагляднее, давайте расскажу о личном опыте.

Свои поездки я начала, практически не зная английского, на первых парах хватало и того, что можно перекинуться основными фразами с населением, чтобы указали дорогу, найти крышу над головой или купить поесть. Если совсем было туго, то изъяснялась жестами. Я бы не сказала, что мне мешал языковой барьер, в любом случае я получала, что мне было нужно, даже не зная языка, поэтому сильной необходимости в нем не было, но с каждой поездкой желание выучить английский нарастало.

Переломным моментом для меня стала Мьянму, по пути туда я познакомилась с таким же любителем путешествий — Андреем из Германии, который легко говорил на «буржуйском». Пока мы колесили по стране, он с лёгкостью общался с иностранцами и местными, а я как любительница общения была в этом ограничена, и могла только завидовать. Вот тут-то я окончательно решила, что возьмусь за изучение английского серьезно. Изначально я услышала о Пимслере , с него и началось моё настоящее обучение .

Методы изучения иностранного языка

Из всего того, что я «накопала» и «перелопатила», сделала вывод, что есть 2 действующих метода изучения любого языка. Какой из них выбрать, зависит от вашего склада ума и усидчивости.

1 способ . Я бы назвала его метод ребенка (или метод НЛП) . Давайте вспомним, как именно маленькие дети учат язык? Они не зазубривают слова и вообще не имеют представления о том, как строить предложение, что усиленно пытаются «впихивать» в головы учеников в различных школах.

Маленький ребенок просто смотрит за мамой с папой, за окружающими людьми и пытается повторять то, что они делают и говорят. В этом случае очень хорошо подходит живое общение с носителем языка или с репетитором английского по скайпу.

Кстати, хорошее предложение от с персональной программой обучения, не выходя из дома. Специально для читателей блога действует ! А если оплатить пакет до 2 ноября 2018 , то вы получите скидку до 25% !

А если нет возможности пообщаться с каким-нибудь иностранцем? Тогда подойдет просмотр фильмов. Естественно фильм должен быть не научно-популярный, мультики тоже не подходят, т.к. там нет реальной мимики и движений человеческого типа.

  • желательно выбрать такой, который вы уже смотрели в русском переводе,
  • хорошая дикция актеров (фильмы в переводе не подходят, только оригинал),
  • максимальная эмоциональность действующих лиц.

Просматривая фильм на иностранном языке мы смотрим на эмоции актеров, и в точности повторяем их диалоги вместе с мимикой и движениями, при этом желательно отключить мозг вообще, просто повторяйте и все, как дети. Такие тренировки помогают занести фразы и слова прямиком в подсознание, а эмоции в таком случае послужат якорем для восстановления их в памяти. Уже через какой-то промежуток времени сможете говорить не задумываясь.

И естественно, не забываем о регулярности «тренировок», желательно ежедневно не менее часа. К сожалению, я малоусидчива, поэтому данная методика мне не подошла.

2 способ . Второй скорее не способ, а комплексный подход. То есть это использование методик для разных областей восприятия, конкретнее – это самоизучение с использованием подходящего именно для вас курса, урока, плюс параллельное чтение книг и просмотр фильмов. Вот об этом методе мы поговорим подробнее.

Курсы Пимслера

Для начала меня очень устроил Пимслер – это полиглот , разработавший систему по изучению различных иностранных языков. Курс подходит для того, что бы учить язык с нуля . Тем, кто уже что-то знает, на первых этапах будет скучно, но не стоит недооценивать «азы». Мне тоже хотелось скорее перепрыгнуть основы, так как я знала многие слова. Однако с составлением предложений у меня были проблемы, Пимслер как раз учит и словам с азов и составлению фраз при общении.

Курс состоит из аудиодорожек — 90 уроков по 30 минут, уроки составлены с определённой выдержкой пауз, рассчитанных для правильного запоминания. Официально в России вышла только I часть из 30 уроков, но благодаря энтузиастам, можно использовать и остальные 60 уроков, пусть не лучшего качества.

Минимум в день необходимо заниматься 1 раз, а лучше 2 (утром и вечером), однако, 2 урока подряд слушать категорически запрещено. Каждый урок нужно проходить столько раз, пока не запомните всё (не меньше двух раз). И не стоит лениться, пропускать то, что вы «как бы» знаете.

Уже после 30 уроков вы сможете хоть как-то изъясняться с иностранцами, а после всего курса будете чувствовать себя еще увереннее. К сожалению, этого будет маловато, чтобы свободно общаться на английском.

Обучающие видео

Плюсом к курсу Пимслера я нашла на просторах интернета простенький сериал на английском. На первый взгляд видео выглядит, как обычный молодежный сериал (типа «Элен и Ребята», если помните такой), однако на самом деле это обучающая программа, составленная таким образом, что многие слова и фразы можно понять чисто подсознательно, так как герои очень эмоциональны и часто указывают на предметы, о которых говорят. Серии всего по 20 минут, можно смотреть ежедневно, кроме того, он очень смешной, рекомендую, называется Extra English .

Для подтягивания грамматики я бы посоветовала еще один видеокурс , вышедший на канале «Культура» под названием “Полиглот. Английский за 16 часов” . Передача построена по типу настоящего урока: ведущий, как учитель с одной стороны, и малоизвестные актеры в роли учеников — с другой.

Прямо на «уроке» даются различные грамматические задания, и если что-либо непонятно, тут же разбирается. Уроки по 40 минут, и так как на отработку заданий ведущий-учитель дает 2-3 дня, то их легко сочетать с фильмами типа описанного выше.

Немного о приложениях для Android систем

Я, понимаю, все это выполнять заставить себя очень сложно, особенно если учитель «виртуален» и не может поставить мне «двойку». Специально для таких «лентяев», как я, создали классное приложение для смартфонов и планшетов на ОС Android, называется точно так же «Полиглот» . Каждый грамматический урок основан в точности на заданиях видео уроков , так что должно быть все понятно.

Английский, насколько мне известно, один из самых простых в изучении языков. Если вы задали этот вопрос, если вы действительно хотите выучить английский язык, то у вас все получится, главное терпение и ежедневное пополнение словарного запаса. Грамматика неотъемлемая часть английского языка. Изучить её не сложно. С нуля выучить грамматику можно по Голицынскому. Там все довольно просто и понятно разъяснено. Правила и для закрепления упражнения. В интернете есть ответы, где вы сможете проверить себя. Также хочу посоветовать такую программу, как "Memrise", там по ходу изучения есть видео с носителями языка, с помощью которых вы освоите правильное произношение, что немало важно. "Duolingo" тоже очень хорошая программа, где можно пополнило словарный запас на определенную группу слов. Чтобы лучше усваивать английский язык, нужно погрузиться в английскую среду, думаю, вы это уже 300 раз слышали. Читайте все, что попадётся на английском языке. Титры после фильма, рекламы, постеры, надписи на стенах... Ваш мозг постепенно привыкнет к этому языку и он будет даваться вам легче. Чтобы погрузить себя в среду прекраснейшего английского языка, нужно читать книги и смотреть фильмы на английском. Если книги по мере прочтения можно переводить в гугле и записывать незнакомые слова в словарик, то с фильмами все немного сложнее. На слух английская речь тяжело воспринимается. Да, тут стоит различать английский: британский и американский. Думаю, для восприятия на слух сначала смотрите американские сериалы. Наитупейшие, у них самые простые и лёгкие для понимая диалоги. Если хотите освоить благородный британский английский, то изучив грамматику, неправильные глаголы, идиомы и т.д., главное! пополните словарный запас, можете приступать к просмотру Шерлока, там самый чистый британский английский. Только советую смотреть его с субтитрами, ибо речь Бенедикта, даже для истинного знатока тяжела на слух. Сериалы смотрите без русских субтитров, ибо так вы не выучите английский. Пытайтесь вдуматься в их речь, интонацию, постепенно вы начнёте понимать смысл. Читая субтитры вы не уловите построение предложений, конструкцию, произношение, да и не будете обращать внимание на их речь вовсе. По опыту говорю. Берёте сериал, например "Как я встретил вашу маму" или "Секс в большом городе", тут уж на ваш выбор. Половину сериала смотрите с английскими субтитрами, половину без. Первое время вы не будете понимать многое, а потом будете думать на этом языке. Серьёзно. Книги. Книги на английском безусловно нужно читать. Даже с нуля. Возьмите "Чарли и шоколадная фабрика". Наипростейшая книга. Вы должны запоминать конструкцию предложений, чтобы потом на письме или при разговоре, инстинктивно правильно строить предложения. Это как, когда читаешь много русской классики, становишься более грамотным. С английским все тоже самое. Книги вообще творят чудеса. Забыла упомянуть ещё одну программу полезную. "EWE" очень полезная штука. Здесь вы выбираете фильм/сериал/мультик, учите все слова необходимые для просмотра его в оригинале и будет вам счастье. Потом смотрите, понимаете английскую речь без труда и испытываете гордость за свои старания. Времена глагола. Англичане не использую все времена, им необходимы от силы 3. Но знать их надо. Мало ли, может пригодятся. В английской классике, пригодятся уж точно. Она очень сложная. Но если вы её осилите, будете гордится собой неимоверно. Да и самообразование и самосовершенствование очень важные вещи. Музыка. Один из самых приятных способов в изучении английского языка. Просто слушайте каждый день любимые группы. Всё. Привыкайте к английской речи. Можно начать английский с просмотра мультиков. Например "Свинка Пеппа", там базовый английский. "Гравити Фолз" уже посложнее, но очень интересный и смешной. Раз 30 пересматривала 2 сезона. Читайте статьи в интернете на английском. Посты в твиттере. В Инстаграмме появилась очень полезная штука, которая переводит иностранную речь. Работает это так. 1. Подписываетесь на интересующую вас личность из Англии/Америки. 2. Читаете запись под фотографией. 3. Переводите её. Сами. 4. Нажимаете на кнопочку "показать перевод" и проверяете себя. Думаю, вы знаете об этом. Английский ну очень лёгкий язык. В наше время его особенно легко выучить. Столько пособий, курсов, полезных вещей в интернете. В социальных сетях есть группы по изучению иностранных языков. Они работают, проверено на себе. Зависит только от вас, пролистаете вы пост посвящённый английского или прочтёте и станете чуточку умнее. Лично как я выучила английский:Голицынский (зелёный справочник), приложения в телефоне, сериалы. Приложения очень полезная штука. Едете в метро, откройте приложение, выучите пару новых слов. Практикуйте его. Разговаривайте вслух на английском. Пишите рассказы или письма со словами, известными вам. Вот и весь секрет.

Меня последнее время почему-то очень часто спрашивают, где и как я выучила английский, что так хорошо говорю. Причем все чаще этот вопрос задают американцы, что я считаю большим достижением. Говорю я, конечно, далеко не идеально, но во всех бытовых и профессиональных ситуациях с общением вполне справляюсь. Даже выучилась на сертификат, где для всех студентов и преподавателей, кроме меня, английский был родным языком.

Надеюсь, мой опыт кому-то окажется полезным.

Итак, что же нужно, чтобы выучить английский. Очень много букв:)

Школьные и университетские уроки английского напрочь забыты, сдала экзамены не на тройку - и хорошо. В свое время, еще в школе, у меня очень постаралась мама: отправляла меня к репетитору по языку, потому что я сильно отставала. Не могу сказать, что школа и университет как-то сильно повлияли на мое владение языком, но репетитор умудрилась вбить в меня таблицу английских неправильных глаголов, штук двадцать-тридцать. Я до сих пор их иногда путаю, потому что некоторые формы в том учебнике, как оказалось, не соответствуют реальности.

К окончанию университета я могла сказать на английском "Привет" и медленно прочитать короткую статью из детской книжки со словарем (а еще лучше, с дублирующим переводом на соседней странице). В общем, стандартный уровень английского для среднего студента не-переводческой специальности.

Следующие несколько лет английский мне был не нужен, кроме очень ограниченного технического словаря, так что я благополучно забыла все, что знала и выучила ранее.

Потом случилось прозрение.

Совпало сразу два события: у мужа по работе приехала коллега, американка швейцарского происхождения и мы поехали куда-то за город на корпоратив. Она весело болтала с коллегами-русскими, которые уже хорошо говорили по-английски, а я сидела в стороне и смотрела на нее во все глаза. Потом полчаса решалась подойти и сказать "привет, как дела, я Нина". Подошла, выговорила, перепутала все буквы и слова и не поняла ответа. Но была настойчива, не отходила от зарубежной гостьи и пыталась общаться (чем, я думаю, порядком ее задолбала). Напросилась показать ей город на следующий день, общаясь преимущественно жестами. Так возник интерес к языку.

Американка уехала, а интерес остался. Я старалась подогревать его как могла: накачала стэнфордских бесплатных лекций по психологии через айтюнс (я как раз училась на психофаке), пыталась осилить какие-то книги.

Лекции я слушала в телефоне каждый день, по дороге с работы и на работу, по дороге с учебы и на учебу, и просто в каждый свободный момент. Не понимала ничего, кроме знакомых терминов, которые похоже звучат по-русски. Лекции превратились в привычный фоновый шум, а я все еще ничего не понимала.

До онлайновых форумов и ирц я как-то не додумалась. Зато додумалась до другого решения: услышав, как некоторые мои коллеги (привет, Катя!) говорят с клиентами по телефону по-английски, я уточнила, не возражает ли босс и написала сбивчивое письмо нашему англоязычному (британскому) коллеге с просьбой говорить со мной иногда по скайпу.

Коллега согласился и мы начали общаться по часу в неделю. Сначала говорил в основном он, а я слушала и ничего не понимала, как было с моими лекциями. Услышав вопросительную интонацию, старалась быстро собрать из понятых кусочков смысл вопроса и пыталась как-то ответить на него. Говорила медленно, плохо и невпопад, и отвечала не на те вопросы, которые были на самом деле заданы. Спасибо терпеливому коллеге:)

Через три месяца коллега сообщил боссу, что я делаю успехи. Началом новой эпохи моего английского стал следующий случай. У одного из наших британских клиентов была срочная ситуация: надо заказать сервер у хостинговой компании с определенными настройками, а специального человека, который отвечал за общение с этим клиентом и знал, что делать, на тот момент не было. А я знала конфигурацию сервера, который был нужен.

И вот, в один прекрасный момент мне позвонил босс и сказал "Нина, выручай!". То ли случайно так получилось, то ли специально, не знаю. Нужно было позвонить живому клиенту в Британию, объяснить ему, что все хорошо, уточнить требования, а потом позвонить хостинг-провайдеру в Америку и договориться с ними. Минут десять я не дыша смотрела на трубку, потом попросила коллегу о внеурочной беседе, а затем наконец решилась и позвонила. Все оказалось проще, чем я думала!

С тех пор тот клиент стал "моим" клиентом, а со временем появились и другие. Дошло до того, что я общалась по-английски каждый день, будь то короткими письмами или по телефону.

Фильмы тоже были хорошим подспорьем. Сначала с русской озвучкой и английскими субтитрами. Потом - наоборот. Потом - с английскими субтитрами, а со временем и вовсе без них.

Первую свою книгу на английском я прочитала с огромным трудом, когда лежала в больнице с пневмонией в начале 2009 года. Просто решила, что больше ничего туда брать не буду, интернета тоже не было, да и словаря как-то не досталось. Заставляла себя читать чуть ли не вслух каждое слово, вне зависимости от того, знаю я его или нет. Поняла я оттуда процентов двадцать максимум, в основном то, что в середине было плохо, а закончилась она хорошо. Книга называлась "Zen And The Art Of Motorcycle Maintenance".

Потом мы переехали в Америку. "Ага," - подумала я, - "я теперь умная и знаю английский". Как бы не так.

Кое-как общаться я могла только на технические темы, кое-как понимала только британский акцент. Первое время страшно пугалась кассиров в супермаркетах (они же пытаются со мной разговаривать!), просила все повторить по четыре раза, а потом еще раз медленно. Го-во-ри-те-яс-не-е. А ведь шутка или вежливое приветствие, повторенное пять раз... ну, вы сами знаете.

Первый порыв был закуклиться, смотреть на всех хмуро и перестать общаться с теми, кто не понимает русского языка. Послепереездная депрессия, все дела. Не знаю, как и почему, но я не дала себе это сделать и продолжала пытаться. Потом начала ходить на митапы (местные "сборища по интересам"). Потом перестала на них прятаться. Потом начала несмело отвечать на вопросы, откуда я.

Акценты постепенно стали более понятными, как свои, так и чужие. Каждому "нейтив спикеру" я внимательно смотрела в рот и старалась впитывать, как они произносят звуки. Очень часто мне нужен был "отдых" от английского, но каждый раз после перерыва я понимала немножко больше и говорила чуть-чуть лучше. Мозгу нужно время, чтобы приспособиться.

Скорее долго, чем коротко, но мое знание языка дошло до точки "могу нормально общаться". Я начала работать в Национальной лаборатории в Беркли имени Эрнеста Орландо Лоренса, и снова говорить по-английски каждый день. Даже несмотря на то, что мой непосредственный босс был русскоязычным, остальные мои коллеги не говорили по-русски вообще. Потом я стала делать больше для "братского" софтверного проекта и совсем скоро моим непосредственным руководителем стал начальник начальника, коренной американец.

Сейчас я оцениваю свой английский на уровне "как родной". Да, я не знаю некоторых слов (бывает редко), но очень часто могу либо понять их смысл по контексту, либо спросив объяснения у англоязычного коллеги, запомнить значение. Как с терминами на русском. Да, у меня до сих пор русский акцент, но интонирую я уже почти как местные. Мой акцент становится сильнее, когда я волнуюсь, и я, бывает, забываю некоторые слова, но всегда могу объяснить, что я хотела сказать. Я могу понять, что же такое мне сказал собеседник, даже если у него акцент, он говорит слишком быстро или перепрыгивает с одного на другое. Иногда "коренные" американцы даже делают мне комплименты.

Ну и закончу этот длинный пост кратким изложением (если кому лень читать). Что помогло лично мне:

1. Слушать как можно больше записей на английском, желательно в сфере своих интересов.
И не важно, если ничего в них не понимаешь: подсознание все равно улавливает и запоминает структуру предложений, формы слов и так далее. Так учат английский дети, и у них неплохо получается!

2. Смотреть фильмы с английской озвучкой.
Лучше всего с английскими субтитрами, чтобы запоминать и визуально, и на слух. Лучше всего ситкомы или телесериалы: они обычно рассчитаны на "среднего" зрителя, и многие ситуации можно понимать интуитивно. Хорошо идут так же фильмы, которые когда-то уже посмотрели на русском.

3. Пытаться говорить/писать/общаться на английском.
Интернет - великая вещь. Можно найти людей на тематических форумах, в скайпе, на специальных сайтах. Можно включать голосовой чат в играх. Главное - перебороть изначальный страх, что "а вдруг не поймут", и пытаться снова и снова.

5. Ключевые слова: интерес, настойчивость.
Неудачи будут. Вас будут не понимать, вам будет хотеться плакать от собственной беспомощности и тупости, вы сами не будете понимать ни слова. Особенно поначалу. Это нормальный процесс, так и должно быть! Главное быть настойчивым, пытаться заново, и удачи настигнут вас незаметно.

Интерес поможет сохранить мотивацию даже через неудачи. Главное - искать книги, фильмы, лекции, радиопередачи и тому подобное - в сфере своих интересов. Если вам неинтересно читать про типы подшипников на русском, на английском будет еще сложнее. Если вас до глубины души трогает судьба пингвинов в Австралии - читайте/слушайте про них на английском.

И совершенно не важно, если сейчас вы ничего не понимаете. Главное - смотреть, слушать, пытаться! Впитывать все, до чего можно дотянуться. Остальное придет со временем.

© 2024 splav38.ru -- Новости. Советы. Обзоры. Программы. Безопасность